Fergus has been involved with the traditional music scene for the past 15+ years and performs regularly on accordion and concertina. Fergus is a member of The Freels and hosts a regular session at O’reilly’s Pub every week.

Fergus est un musician professionnnel depuis 15+ ans. Il joue l’accordion et le concertina. Il est l’animateur d’un ensemble de musique chez O’Reilly’s Pub

Louise est Franco- Ontarienne qui habite depuis 11 ans sur la côte Ouest de Terre-Neuve. Elle écrit en français depuis sa jeunesse, mais ses chansons n’ont pas vu la lumière du jour avant qu’elle rencontre Louis McDonald. Louise a gagné le prix Arts and Letters de Terre-Neuve en 2018 et 2020 pour ses compositions originales « Petit Cœur » et « Il S’en Va » une chanson qu’elle a écrite suite au décès de son père en 2019. Elle est accompagnée au piano par Louis McDonald. Elle a reçu une bourse d’Arts NL et de Music NL pour la production d’un album dans sa langue maternelle. Elle est aussi artiste multidisciplinaire, avec une carrière de deux décennies dans le théâtre, elle fait du clown, anime des marionnettes et peint des tableaux depuis son arrivée à Terre-Neuve. Elle souhaite dans un avenir près mettre à profit le côté multidisciplinaire de son art lors d’un éventuel spectacle pour présenter ses chansons de façon unique et dans une ambiance théâtrale.

A native French Canadian, Louise has made a home on the West Coast of Newfoundland since 2008. She has been writing French songs since her youth though they have only recently seen the light of day. In 2018 and more recently in 2020, she has been recognized as a singer/songwriter for two of her original compositions by Arts and Letters NL. These are “Petit Coeur” (2018) and “Il S’en Va” (2020), written for her father shortly after his passing in 2019. Louis McDonald accompanies Louise on the piano. She was subsequently been awarded an Arts NL professional project grant and a Music NL grant to produce a full album in her native tongue with Louis McDonald as the helm. Louise is also a multi-discipline artist, trained as an actor and clown, she also paints and brings life to puppets. She brings her compositions to the stage from a story perspective with her training as a performer and dreams about an eventual theatrical presentation of her songs.

Justin Burnett joue de la musique un peu bizarre, un peu drôle, pour vous faire sourire et penser. Quand il ne joue pas avec son duo, Ticklish Brother, in est normalement seul sur la scène avec une guitarre et sa voix. Il joue des chansons de Ticklish Brother traduites de l’angais, ses propres chansons écrits en français, et quelques uns de ses reprises favoris.

I navigate through various instruments as cello, accordion and viola, I’ve always come back to the piano, where I’ve been sitting at since my childhood. Playing songs that invite me to explore new perspective on them, I like to give them a deeper essence. Even though I like digging in any genre, I have a slight obsession for delta blues, classic country songs and soul music.
Ayant touché à divers instruments tels le violoncelle, l’accordéon et l’alto, je trouve toujours réconfort et aisance en retournant m’asseoir au piano. J’aime donner une profondeur aux vieux airs de folklore qui m’ont bercé. Ayant joué dans des fanfares et petits ensemble de tout genre musical, je me retrouve souvent à chantonner les airs classique de l’époque country, du delta blues et du soul.

“Cat Bowring has an alluring accent and tone, controlled whether she takes it down to a whisper, or when she takes it to balls-to-the-wall soul sister/rock n’ roll blues queen. She exudes true emotion through her sound and when she pushes herself, which she frequently does, an audience will stop in their tracks and realise that they’re in the presence of something special.

In her performance, she has an “honesty” about herself. You know that you’re actually getting her, not something that she’s pretending to be.”

– Jonathan Shardlow, the Jam Professors

Mary est une artiste bilingue qui a enflammé les auditoires à travers le Canada, les États-Unis et à l’étranger, passant avec aisance du Jazz au Blues, de la chanson interprétée aux compositions originales. Sa musique a été décrite comme “«une mine d’or pour les collectionneurs de Jazz et Blues original»” agrémentée d’un “«soupçon de flamme dans la voix»”. Ses performances récentes incluent Franco Fête en Acadie, Le Festival Acadien à Caraquet, le Festival du Vent au Centre culturel francophone de St-Jean, JUNO Fest 2010 et cinq spectacles dans le cadre des Jeux olympiques à Vancouver. De plus, elle a chanté dans plusieurs festivals jazz à St-Jean, Halifax, Montréal, Vancouver, Victoria et à Magnolia Springs, Alabama.